Matt Bondurant
Matt Bondurant est né et a vécu à Alexandria en Virginie, où il fit ses études à l’universtité James Madison dont il est diplômé ; il obtint son PhD à l’université de Floride. A côté de nombreux titres honorifiques, Bondurant est également membre du cercle des écrivins de Sewanee.
Son goût de la lecture lui vint très jeune, grâce à sa mère qui traînait chaque semaine à la bibliothèque où il dévorait tous les livres possibles et imaginables avant d’avoir la moindre notion de littérature. Ses années d’université lui redonnèrent accès aux œuvres littéraires classiques. Toujours à l’université, Matt Bondurant passait son temps à écrire de la poésie, tenait un journal intime et aimait à citer Byron, dans l’espoir d’attirer l’attention des filles ! Comme pas mal d’ados, il se pensait poète et se berça d’illusions à ce sujet pendant quelque temps jusqu’à ce qu’il réalise qu’il réussirait mieux en rédigeant en prose.
Son Masters en littérature à l’université lui permit de relire les grands auteurs, d’avoir d’excellentes relations avec ses pairs. Ses courts romans a été publiés dans des revues comme The New England Review, Gulf Coast Review, Hawaii Review. En 2001, il obtint le prix Bernice Stole attribué au meilleur récit de l’année par un nouvel auteur.
Matt Bondurant a travaillé à la radio de l’Associated Press , à Washington D.C., dans un station de Virginie, en qualité de producteur et annonceur. A d’autres moments de sa vie, il a été barman, garçon de restaurant, intérimaire de bureau, garde du corps, steward au British Museum, professeur d’anglais ou tout simplement, sans emploi. Actuellement il enseigne la littérature et l’écriture à l’université George Mason en Virginie.
Il est aussi un sportif accompli, nageur de compétition et joueur de water polo à l’université ; tous les sports d’eau l’attirent particulièrement. Il est aussi coureur de fond et participe à des thriathlon. Bondurant est un ardent défenseur de tous les sports.
C’est au cours de son passage à Londres, où il enseignait Shakespeare et la littérature anglaise moderne dans une école secondaire que lui est venu l’idée du roman « The Third Translation » . En se promenant dans les couloirs du musée, il aimait à voir et revoir la Pierre de Rosette, nourrissant déjà une passion pour les hiéroglyphes.
Au cours de l’automne 1999, le British Museum organisa une exposition temporaire autour de la Pierre de Rosette, exposition intitulée : « Les codes déchiffrés ». Le seul fragment conservé de la Stèle de Paser faisait partie des multiples objets exposés présentant des difficultés au déchiffrage. La plupart de ces objets, comme la Stèle, ne sont pratiquement jamais montrés au public, et sont conservés dans les caves du musée.
Matt Bondurant fut fasciné par le fait que malgré les connaissances actuelles en hiéroglyphes et comment les interpréter, la Stèle ne se dévoilait pas, le problème de la Stèle de Paser étant particulier ; en effet la grille des hiéroglyphes peut se lire tant horizontalement que verticalement, donnant lieu à de différentes interprétations du texte. Par ailleurs, dans les explications de lecture, il est question d’une troisième possible manière de les interpréter. L’imagination de l’auteur fit le reste, ce concept d’une « troisième voie » étant particulièrement intrigant.
Le concept du « Troisième Pays » se retrouve d’ailleurs fréquemment dans les écrits de l’Egypte ancienne, Il s’agit là, selon Bondurant, de la manière dont les Egyptiens comprenaient le concept des « Deux Pays », à savoir la Haute et la Basse Egypte, le royaume divisé du Nil. Chaque pharaon semblait nourrir l’espoir de réunir les deux pays, créant ainsi le « Troisième Pays », une sorte de métaphore de terre promise, intégrant les deux Egyptes et leurs coutumes, créant dès lors un monde parfait.
La troisième voie est celle du milieu, la solution idéale, le rêve réconciliant le bien et le mal en ce monde et en nous-mêmes.
La stèle maudite de Matt Bondurant
The Third Translation
Le vendredi 10 août 2007 par Sheherazade
Il ne suffit pas d’être étudit et professeur d’université pour faire un bon écrivain et je crains bien que ce soit ce qui est arrivé à Matt Bondurant. Le sujet de son livre, pour passionnant qu’il fût, est malheureusement assez mal écrit ; non pas que je pourrais faire mieux, loin s’en faut - mais je ne m’érige pas non plus en écrivaine de polar à tendance ésotérique.
Commander les livres de Matt Bondurant sur Amazon.fr
6.6 € - Poche d'occasion à partir de 4.4€ | Broché d'occasion à partir de 60.54€ |
Relié | 20.9 € - Broché d'occasion à partir de 11.9€ |
dans les kiosques
|
Fiction review: 'Wettest County in the World'
San Francisco Chronicle - |
|
Morris follows directions for 'dummies'
Franklin News Post - |
|
Morris is wild about photos
Franklin News Post - |
|
First Chapter ?The Wettest County in the World?
New York Times - |
|
THE WETTEST COUNTY IN THE WORLD
New York Times - |
|
The Chronicle's book editor recommends these recently featured titles:
San Francisco Chronicle - |
|
English Professor Makes Way as Esteemed Novelist
ReadMedia (press release) - |
|
Browsing Books Editors? Choice
New York Times - |
|
Review of The Wettest County in the World
Creative Loafing - |
|
Mid America Motorworks? 2008 Corvette Funfest
Corvette Fever Magazine - |
